法國生活報馬仔

台灣「出生證明」至法國使用的 Q&A?

台灣「出生證明」至法國使用的 Q&A?

在法國有什麼程序會需要用到台灣的「出生證明」? 基本上剛抵達法國的台灣留學生都會需要準備台灣的「出生證明」,申請「健康保險」或「房屋補助」都會使用到。某些銀行開戶有可能會要求,某些房仲租屋也有可能會要求。結婚登記或是 PACS 登記一定會要求,申請國籍也會要求。算是在法國生活最基本的文件。   「出生證明」在台灣申請及驗證的程序?...

第一次在法國買房,就上手!

第一次在法國買房,就上手!

在法國買房一直以來都被視為困難重重, 除了語言隔閡之外,繁雜的法規條例也時常讓人望之卻步。 傑克櫻桃於2022年底完成法國正規「房仲經理人」學程, 這兩年憑藉「法國法定翻譯」身份也實際參與近十次房屋買賣簽約程序, 這篇文章期許手把手為你介紹在法國置產的完整程序, 以及數個基本需要注意的重點:   以何種方式持有房產:獨自購屋、與伴侶或是公司形式差別 ? 需要多少資金跟預算:在法國買房會衍生的費用 一次看懂從確認到簽約、交屋的所有程序 以何種方式持有房產?...

跟法國人結婚前,你應該注意的三件事⋯⋯

跟法國人結婚前,你應該注意的三件事⋯⋯

開頭也許讓我們大膽地說:「你離婚時留的淚,都是你結婚時腦子進的水」。 這篇文章不是雞湯來教大家如何在婚前辨識法國男人女人的內心,畢竟感情跟成長都是自己的事。只是疫情發生以來,離婚案件倍增,我發現有許多在離婚時遇到的迷惘跟混亂,都是結婚之際便可以小心避免的。 不是希望大家在結婚時便為離婚準備,而是與一個法國人結婚時,有很多文化上的觀念隔閡,我們不妨可以在心裡先有概念。   1,請談錢!...

文件驗證與翻譯,手把手教學!

文件驗證與翻譯,手把手教學!

(2022年1月1日更新) 暑假來到,學期結束,新學期即將展開,又是遞交各式文件的旺季!今天來跟大家簡單說明一下文件的驗證跟翻譯的流程:台灣文件至法國使用,及法國文件到台灣使用,中間相關的程序跟注意事項。   文末特別針對「法國文件到台灣使用」做一個詳細解說! 台灣文件到法國使用: 所有文件想要到外國使用,所需要的程序不外乎「真偽驗證」及「翻譯」。文件「真偽驗證」必須在本國進行,例如在台灣申請的出生證明,必須在台灣「法院」進行驗證,再至台灣「外交部」做雙驗證。驗證過後的文件,再進行翻譯,翻譯的話則是在台灣或法國皆可進行。...

如何取得法國國籍?

如何取得法國國籍?

國籍的認同是相當個人的選擇問題,傑克櫻桃打20歲就認定想要變成法國人,從法文字母開始緩慢學習,終於在33歲那年拿到法國國籍。不管今天你的選擇是什麼,如果有意願或需求想要成為法國人,希望這篇文章能對你有些助益。 我們會先從「法國國籍取得的種類」出發,介紹不同種類「需求的條件」、「需要的文件」,申請的「程序跟過程」,中間也會隨時穿插分享傑克櫻桃這幾年翻譯不同入籍申請所遇到的情況,提供大家申請時特別留意。最後再跟大家說說傑克櫻桃為何國籍前後申請了三次的故事!   申請或歸化?...

第一次在法國離婚,就上手。

第一次在法國離婚,就上手。

一段關係倘若無法走到長久,那麼『好好分開』或許也算圓滿雙方緣份的一種方式。 在法國的離婚手續相對複雜冗長,不論種類都必須經過法院。傑克櫻桃在2015年在法國訴請離婚,實際走過整個程序,擔任法院宣誓翻譯這幾年來,因緣際會下也翻譯了不少離婚案件(口譯、筆譯)(法院、律師處、兒童法庭等)。這篇文章來分享一下法國離婚的種類、程序,以及孩子撫養相關的問題。 文末也提供傑克櫻桃給想要離婚的你/妳幾個過來人的建議。 2021年1月5日更新法規 離別的種類⋯⋯ 在法國,夫妻雙方若想要分開的話,可以選擇分居(séparation de...

關於法國法定翻譯,你需要知道的幾件事⋯⋯

關於法國法定翻譯,你需要知道的幾件事⋯⋯

一、法國法院宣誓翻譯師屬於法院 Expert(專家)其中一項領域。 法官在處理刑事、民事案件時,時常會需要不同領域的專家,提供專業的意見,來幫助釐清案件,例如醫學知識、建築師、會計界、地理測量等等。法定翻譯提供的便是對某個特定語言的知識。 二、法國法院宣誓翻譯師的正式名稱是: Expert interprète traducteur près la cour d'appel de XX(城市名)。 只有正式登錄在各個城市法院名冊裡的宣誓翻譯師,才能使用這個稱號。其他市面上所謂的traducteur judiciaire,...